Categorii
Uncategorized

Cuvintele proaste ale anului din 1991 | DW | 14.01.2020

„Isteria climatica” »este cuvantul rau din 2019. Acest lucru ar defaima eforturile de protectie a climei si miscarea de protectie a climei si ar discredita dezbaterile importante privind protectia climei, a explicat juriul din Darmstadt alegerea lor. cordbloodpartnership.net Expresia, care a fost utilizata pe scara larga in ultimul an, „patologizeaza angajamentul crescand fata de protectia climei ca un fel de psihoza colectiva”. 

Cuvantul din 2018 este „industria anti-deportare”. performances.nomorevaricoseveins.com Juriul si-a justificat alegerea prin trimiterea termenului care implica faptul ca cei care au sustinut in mod legal solicitantii de azil respinsi intentioneaza sa protejeze refugiatii care au devenit criminali si sa castige bani cu ei. Termenul a fost introdus in discutia din mai 2018 de catre presedintele grupului regional CSU din Bundestag, Alexander Dobrindt. jewishtoolkit.org

2017 – Fapte alternative. Aceasta este o „expresie deghizata si inselatoare pentru incercarea de a face afirmatii false acceptabile social ca mijloc legitim de dezbatere publica”, a spus in justificare. jru.campusguru.com Presedintele SUA, Donald Trump, a salutat la aceste alegeri.

2016 – Tradator pentru oameni: termenul a fost „o mostenire tipica a dictaturilor, inclusiv a national-socialistilor”, juriul a justificat alegerea. www.funflag.com Ca repros impotriva politicienilor, cuvantul este „nediferentiat si defaimator intr-un mod in care o astfel de utilizare a limbii inabuse conversatiile serioase si, astfel, discutiile din societate care sunt necesare democratiei”.

2015 – Do-gooder: Motivul: mai ales in legatura cu ajutorul pentru refugiati, defaimati cuvantul „toleranta si ajutor in general ca fiind naiv, stupid si necunoscut”. locking-stumps.co.uk

2014 – Lugenpresse: Faptul ca sarcina lingvistico-istorica a expresiei, de exemplu in timpul national-socialismului, nu ar trebui sa fie constienta de majoritatea celor care o canta, il face „un mijloc deosebit de perfid pentru cei care o folosesc in mod specific”, s-a spus ca justifica.

2013 – Turism social: „Unii politicieni si mass-media il folosesc pentru a crea o stare de spirit vizata impotriva imigrantilor nedoriti, in special din Europa de Est”, a declarat juriul. gladstonepartners.net

2012 – Abonamentul victimei: Dupa achitarea sa intr-un proces de viol, meteorologul Jorg Kachelmann si-a exprimat opinia ca femeile din societate aveau un „abonament victima”. Juriul a criticat termenul pentru suspectarea femeilor „peste tot si intr-o maniera inacceptabila” de a inventa violenta sexuala si, prin urmare, de a fi ei insisi faptasi. meetamillionaire.com

2011 – Crimele Doner kebab: expresia reprezinta faptul ca dimensiunea politica a seriei de crime NSU a fost inteleasa gresit sau ignorata in mod deliberat de ani de zile. Reducandu-l la un meniu de gustari, victimele crimelor ar fi discriminate in cea mai mare masura. www.caldas.com

2010 – nicio alternativa: cuvantul se refera la o declaratie a cancelarului Angela Merkel. In opinia juriului, aceasta sugereaza in mod necorespunzator „ca nu exista alternative de la inceput intr-un proces decizional si, prin urmare, nu este nevoie de discutii si argumentari”. razorone.com Afirmatiile de acest fel amenintau ca vor exacerba dezamagirea politica.

2009 – comitetul de intreprinderi contaminat: A numi comitetele de intreprindere o epidemie este „un punct lingvistic scazut in relatia cu salariatii”, a constatat juriul. www.sifuentezcpa.com

2008 – banci aflate in dificultate: in opinia juriului, termenul transforma relatia dintre cauzele si consecintele crizei economice mondiale. In timp ce multe economii aveau probleme si contribuabilii trebuiau sa sprijine miliarde de imprumuturi, bancile, prin politicile financiare ale carora fusese cauzata criza, au fost stilizate ca victime. handycoat.net

2007 – Bonus de turma: Cuvantul ca sinonim pentru o indemnizatie de ingrijire pentru familiile care isi ingrijesc copiii acasa fara a utiliza servicii publice, cum ar fi centrele de zi, este derogatoriu.

2006 – plecare voluntara: Cuvantul se refera la faptul ca multi solicitanti de azil respinsi se intorc „voluntar” in patria lor inainte de a fi amenintati cu deportarea. i-hate-michaels-stores.com De fapt, nu au avut alta optiune, a criticat juriul.



  • libra bank
  • audi a8
  • pijamale dama
  • moto gp
  • aronia
  • e-bancamea
  • depunere declaratii
  • romania u21
  • dpd awb
  • dirtbike
  • agario
  • google calendar
  • google.translate
  • tic tac toe
  • eguvernare
  • minecraft download
  • strip chat
  • porno sex
  • savefrom
  • loto joker




2005 – Productivitatea concedierii: termenul argoului din acest an este un termen economic folosit pentru a descrie fenomenul conform caruia productivitatea medie a fortei de munca a unei companii poate creste dupa ce angajatii au fost concediati. newhopelending.com Juriul s-a plans ca a trecut peste somaj si a ascuns povara suplimentara pentru cei care si-ar fi pastrat locul de munca.

2004 – Capitalul uman: Un alt concept din economie. www.ali88.com In opinia juriului, acesta degradeaza „nu numai lucratorii din companii, ci oamenii in general, doar la cifre interesante din punct de vedere economic”.

2003 – Oamenii faptasilor: expresia descrie un intreg popor ca „faptasi” pentru atrocitati – se refera astfel la teza vinovatiei colective. www.jentzenfranklin.org

2002 – Ich-AG: Cuvantul descrie o societate individuala care a fost fondata de un somer care primeste o subventie pentru aceasta. Juriul a criticat faptul ca expresia a redus persoanele la nivelul bursier lingvistic. jdd-law.com

2001 – Gotteskrieger: Juriul Societatii pentru Limba Germana a justificat alegerea cu „faptul ca nicio credinta intr-un Dumnezeu de orice religie nu ar putea justifica un razboi sau chiar un atac terorist” ca cel din 11 septembrie.

2000 – zona eliberata la nivel national: termenul este o „descriere cinica, eroica, a unei regiuni care este terorizata de extremistii de dreapta, astfel incat sa devina„ libera de straini ””. www.exterra-malaysia.com

NATO nu a exclus posibilitatea ca un tren de calatori sa fie lovit in bombardarea unui pod feroviar sarb

1999 – Daune colaterale: termenul a fost folosit de oficialii NATO in razboiul din Kosovo. El a sustinut „banalizarea uciderii de oameni nevinovati ca o problema minora”, a gasit juriul. jennaandjessie.com

1998 – moarte timpurie acceptabila din punct de vedere social: presedintele Asociatiei Medicale Karsten Vilmar a folosit termenul intr-un interviu despre planurile de economii ale guvernului in sectorul sanatatii. In opinia juriului, acest lucru este „ironic cu aspect cinic”. naplesbusinessjournal.com

1997 – Gunoaiele de prosperitate: presedintele consiliului de administratie Nestle de atunci, Helmut Maucher, a inventat acest termen dispretuitor pentru persoanele care nu doresc sau nu pot lucra.

1996 – Inundatii de pensionari: termenul a fost folosit pentru a indica polemic imbatranirea populatiei germane. Potrivit juriului, este o „imagine falsa a naturii care provoaca frica” pentru o problema socio-politica.

1995 – Ajustarea dietei: acest cuvant a trecut in revista cresterea dietei hotarata de membrii Bundestag insisi.

1994 – Peanuts: Expresia engleza, care in mod colocvial inseamna lucruri mici sau sume nesemnificative de bani, a fost folosita de purtatorul de cuvant al consiliului de administratie al Deutsche Bank, Hilmar Kopper, pentru facturi comerciale deschise in valoare de 50 de milioane de marci, care se acumulasera in cursul insolventei antreprenorului imobiliar Jurgen Schneider. Desi aceasta a reprezentat doar un procent din prejudiciul total, a fortat unii creditori sa falimenteze.

1993 – Infiltrare straina: juriul a criticat un pseudoargument extremist de dreapta impotriva afluxului de straini.

1992 – curatare etnica: cuvantul denota indepartarea unui grup etnic sau religios de pe un anumit teritoriu – de obicei prin deplasare fortata, deportare sau crima. Termenul a fost folosit pentru a descrie ceea ce s-a intamplat in timpul razboaielor iugoslave.

1991 – fara straini: primul cuvant rau al anului se refera la atacurile xenofobe din orasul sasesc Hoyerswerda, unde neo-nazistii furiosi in fata tuturor aruncau cu pietre si cocktail-uri Molotov in casele solicitantilor de azil si lucratorilor contractuali si fizic si-a atacat locuitorii. Legatura cu „judenfrei”, termen folosit de regimul nazist, a fost intentionata de faptasi. Acest lucru si dispretul fata de fiintele umane pe care le exprima cuvantul au determinat Societatea pentru limba germana in 1991 sa defineasca pentru prima data un non-cuvant al anului alaturi de cuvantul anului.