Categorii
Uncategorized

Cuvantul de 63 de litere dispare

Multa vreme, legea de stat din Mecklenburg-Pomerania de Vest a gazduit cel mai lung cuvant in limba germana. hifi-forumi.com Politicienii l-au abolit acum. www.thesagerestaurantgroup.com Incepe cautarea unui succesor al termenului cu cele 63 de litere. myp2psoccer.com

Chiar si glorioasa vaduva a capitanului companiei cu aburi dunarene parea batrana langa el: acum, legea transferului sarcinilor de monitorizare a etichetei carnii de vita dispare din legea statului Mecklenburg-Pomerania de Vest – si din inimile lingvistilor. kathyhoyt.com Legea cu abrevierea „RkReUAUG” a fost ani de zile cel mai lung cuvant din limba germana. www.millecomm.net Acum nu mai este nevoie. www.whouknow.com

Parlamentul statului Schwerin a decis miercurea trecuta sa abroge legea cu denumirea completa „Legea transferului sarcinilor de monitorizare a etichetarii bovinelor si a etichetarii carnii de vita”. ww1.websearchcentral.com A fost introdus in 1999 pentru a proteja consumatorii de epidemia de ESB. www.gerberacapital.net Deoarece testele ESB pentru bovine sanatoase la abatoare nu mai sunt acum necesare la propunerea UE, necesitatea legii cu 63 de litere, care cuprinde doar sase alineate, nu mai este necesara. upsquantumview.biz Acum urmeaza sa fie inlocuit cu un nou regulament. www.ekobreeze.com O purtatoare de cuvant a Ministerului Agriculturii Schwerin raporteaza ca se va numi „Ordonanta de stat privind responsabilitatile pentru monitorizarea etichetarii carnii de vita si manzat”. moneyshow.ca

Departe de epidemie, legea a devenit de mult un fenomen in alta parte: in lingvistica. mnms.us „Aceasta lege este in prezent cel mai lung cuvant autentic in limba germana”, a raportat profesorul lingvist berlinez Anatol Stefanowitsch in urma cu doar cateva saptamani. ttinternetclub.info Lingvistii iau in considerare doar cuvintele care au fost folosite efectiv in textele publicate – si asta a fost „RkReUAUG” pana la sfarsit. publicrecordsource.net

Cuvinte fara sfarsit

Potrivit lui Stefanowitsch, dragostea germana pentru ordonante si legi complexe inseamna ca astfel de cuvinte teniei sunt create in mod constant. lookingbeyond.mobi „Majoritatea cuvintelor cu adevarat lungi provin in principal din texte legale”. www.ivanpah-airport.us Dar termenii chimici sunt, uneori, de o lungime record. 6sn7.com

Legea privind etichetarea carnii de vita a fost exemplara pentru o particularitate a limbii germane: teoretic, termenii infinit de lungi pot fi inventati in germana fara ca cuvantul sa gaseasca un sfarsit. mbxlogistics.biz Pentru a arata acest lucru, Societatea pentru Limba Germana (GfdS) a creat odata, de dragul distractiei, termenul de lege de transfer al sarcinilor de monitorizare a etichetarii carnii de vita. ecupload.net



  • edu
  • secretele lui lovendal
  • aktual24
  • dedeman bacau
  • cheesecake
  • traducere germana romana
  • punguta cu doi bani
  • toate diamantele
  • onrc
  • answer
  • mobile
  • desene animate dublate in romana
  • masca
  • cizme dama
  • letonia keno
  • fotoliu
  • www.facebook.com
  • vidaxl
  • olx braila
  • 9gag




Finlandeza si maghiara sunt potrivite in mod similar pentru extensii aleatorii de cuvinte, explica directorul GfdS Andrea-Eva Ewels. vampirebatwings.com „Fiecare functie gramaticala este pur si simplu adaugata la cuvant. ” Este diferit in limbi precum turca sau engleza. Acolo, substantivele compuse sunt in mare parte scrise separat, explica lingvistul Stefanowitsch. Conform Oxford English Dictionary, cel mai lung cuvant din engleza are doar 45 de litere: pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis este termenul pentru o boala pulmonara cunoscuta in Germania sub numele de cuart pulmon.

In cautarea unui nou titular

Deoarece sistemele de scriere precum araba si ebraica nu pot fi comparate cu alfabetul latin, nu este clar care cuvant are cele mai multe litere din lume, potrivit lui Stefanowitsch. Legea face acum la fel ca predecesorul ei: regulamentul privind transferul autorizatiilor imobiliare, chiar si cu patru litere mai lungi, a fost abrogat in 2007, spune Stefanowitsch. „RkReUAUG” a luat locul neoficial.

Acum incepe cautarea unui nou detinator de record. „Acum, alte state federale trebuie sa se straduiasca pentru un cuvant lung”, spune purtatorul de cuvant al Ministerului Agriculturii. Urmele legii Mecklenburg-Pomerania de Vest sunt, totusi, mari – si mai presus de toate lungi. In 1999, legea a facut chiar si cele zece cuvinte ale anului, relateaza Ewels. — Pentru ca a fost atat de frumos si de lung.

In schimb, legea nu a ajuns niciodata in Duden, relateaza Nicole Weiffen de la Duden-Verlag. Selectarea cuvintelor noi este precedata de o procedura complexa in care se verifica daca un cuvant apare cu o anumita frecventa in utilizarea germana. Principalul lui Duden este in prezent asigurarea de raspundere civila auto cu 36 de litere. Legea din Mecklenburg-Pomerania Occidentala, pe de alta parte, nu a transformat-o niciodata in utilizarea limbajului de zi cu zi – Ewels considera ca este de inteles: „Cuvintele lungi sunt uneori doar incomode”.