Categorii
Seo

Cazul pentru redenumirea partilor corpului femeilor

Cazul pentru redenumirea partilor corpului femeilor

(Credit de imagine:

Getty Images

)

De la trompele uterine pana la punga lui Douglas, partile corpului femeilor au fost numite de – si dupa – barbati. Dar limbajul masculin al medicinei nu se termina aici. Conteaza?

Faceti un tur al pelvisului feminin si veti intalni cativa oameni incongruenti pe parcurs. Cum a ajuns James Douglas ascuns in spatele uterului? Ce face Gabriel Fallopian agatat in jurul ovarelor? De ce este Caspar Bartholin cel Tanar atasat la labii? Si ne putem increde in afirmatia lui Ernst Grafenberg ca a gasit de fapt punctul G? Indiferent daca stiti sau nu, fiecare dintre acesti tipi a ajuns sa fie imortalizat in pelvisul feminin – ca Punga de Douglas, glandele lui Bartholin, trompele uterine si acel punct evaziv Grafenberg.

Adevarul este ca barbatii sunt peste tot corpul femeilor – anatomi barbati morti, albi, adica. Numele lor traiesc eponim, imortalizate ca exploratori indrazneti pentru ca au cucerit geografia pelvisului feminin ca si cum ar fi terra nullius.

Zeii sunt gravati si pe femei. Zeul masculin grec al casatoriei, Hymen, care a murit in noaptea nuntii sale, si-a dat numele unei structuri anatomice unice feminine. Hymen este derivat din cuvantul grecesc „hyalos”, sau membrana. Dar a fost tatal anatomiei moderne, Vesalius, cel care in secolul al XVI-lea a folosit prima data termenul special pentru acoperirea orificiului vaginal.

Mai multe despre Health Gap:

• „Toata lumea imi spunea ca nu este nimic in neregula”

• Tendinta de durere: Inegalitatea in sanatate este rar discutata

• Riscurile pentru sanatate ale maturizarii timpurii

Zeul grec Hymen si-a dat numele corpurilor femeilor prin intermediul anatomistului masculin Vesalius (Credit: Getty Images)

Cand vine vorba de stiinta si medicina, oamenii (si zeii) si-au pus amprenta peste tot.

Array

Ei si-au stampilat numele pe mii de creaturi, de la bacterii salmonella (dupa medicul veterinar american Daniel Elmer Salmon, desi a fost de fapt descoperirea asistentului sau) pana la zebra grevy pe cale de disparitie (numita dupa un fost presedinte francez).

La urma urmei, pana in secolul trecut, femeile erau aproape excluse din medicina academica. Dar utilizarea continua a acestor eponime in mare parte masculine nu numai ca reflecta tendinta de gen din baza noastra de cunostinte medicale. Poate continua sa o perpetueze.

Intrebarea controversata a faptului daca limbajul modeleaza gandirea a fost mult timp dezbatuta. Totusi, exista o multime de exemple in care descrierea unui anumit mod schimba perceptia noastra despre el. Ghil’ad Zuckermann, profesor de lingvistica si limbi pe cale de disparitie la Universitatea din Adelaide, subliniaza ca in limbile in care cuvantul „pod” are un gen feminin, oamenii descriu podurile ca fiind elegante. Dar in limbile in care cuvantul pentru „punte” are un sex masculin, oamenii se refera la punti ca fiind solide.

Se ridica intrebarea daca perceptiile noastre despre corp si conditiile sale sunt, de asemenea, distorsionate de prejudecati de gen, fara ca noi sa ne dam seama.

Jargon de gen

Cu totii suntem familiarizati cu termenul „isterie” – derivat din cuvantul grecesc pentru uter, „hysterika” si inventat de Hipocrate (un alt tip) pentru a caracteriza boala cauzata de „miscarea uterului”.

Prima tulburare psihica atribuita femeilor, ideea de isterie dateaza din timp pana la vechii egipteni, care au descris-o prima data in 1900 i.Hr. Dar grecii au fost cei care au sustinut ca uterul era deosebit de predispus la „ratacire” (precum si la producerea „fumurilor toxice”) atunci cand nu era roditor. Prin urmare, casatoria a fost leacul. Ideea a persistat de-a lungul secolelor: in secolul al XIX-lea a devenit un diagnostic primordial in randul unei profesii medicale conduse de barbati. „Doamnele isterice” au inceput sa umple salile de asteptare ale medicilor, facandu-se linii pentru „vindecarea” masajului genital asistat de medic pentru a induce „paroxisme” – un termen politicos pentru orgasmuri.

Dar isteria – care a fost in cele din urma eliminata din lista Asociatiei Americane de Psihiatrie a bolilor moderne in 1952 – pare relativ arhaica astazi.

Mai putin discutat este cat de mult din restul limbajului medicinii ramane acoperit cu termeni patriarhali.

„Ce face Gabriel Fallopian agatat in jurul ovarelor?” (Credit: BBC / Getty Images)

Asta provine din mai mult decat eponime. Multi termeni se trag din metafore masculine stereotip, militariste (lupta impotriva bolilor de inima, razboiul impotriva cancerului, data inchiderii) sau din termeni peiorativi (col uterin incompetent, ovul distrus). Limbajul medicinii, arta si stiinta vindecarii, au devenit surprinzator de violente si critice.

Studiem corpul pentru a-si imbunatati soarta. Dar cand corpul devine un camp de lupta, risca sa se transforme intr-un loc in care oamenii lupta pentru control. Oncologul Jerome Groopman, autorul cartii Your Medical Mind, spune ca nuantele militariste pot functiona: pot ajuta un pacient care simte ca se intampla un razboi in corpul lor. Dar altii gasesc aceasta metafora anatema pentru bunastarea lor. Poate implica ca, daca nu se imbunatatesc, au esuat cumva, ducand la auto-vinovatie pentru ca nu au „luptat” suficient de mult.

Chiar si termenii anatomici credem ca „sunet” feminin au adesea origini anacronice si inerent sexiste. Cuvantul „vagin”, de exemplu, provine din latinesc pentru invelis – un invelis potrivit pentru lama cutitului sau a sabiei. In mod similar, cuvantul grec tarziu kleitoris, care se referea la clitoris, poate fi urmarit inapoi la kleiein: „a inchide”.

Nu trebuie sa fii Freud pentru a vedea aici metaforele invechite.

Cuvantul „vagin” provine din „invelis”, ca si pentru a inveli o sabie (Credit: Getty Images)

Nu doar o terminologie medicala distorsioneaza masculul. Si studiul anatomiei feminine a fost afectat.

Tendinta de gen in predarea anatomiei si fiziologiei studentilor la medicina a fost examinata intr-un studiu din 2013 de Susan Morgan si colegii ei. In manualele folosite pentru instruirea elevilor, ei au descoperit ca „anatomia si fiziologia masculina sunt adesea reprezentate ca norma, femeile fiind subreprezentate in anatomia non-reproductiva. Se obtine impresia ca corpul uman este barbat si ca corpul feminin este prezentat doar pentru a arata diferenta dintre acestea. ”

Daca multi termeni medicali intruchipeaza o istorie patriarhala, intrebarea este cat de mult conteaza astazi. Daca majoritatea oamenilor nici nu realizeaza ca numele partilor corpului feminin au origini masculine – deci nu le conectati automat la barbati, mai degraba decat la femei – este o problema atat de mare? La urma urmei, pentru ca un cuvant sa intareasca un sistem sexist, ati crede ca ar trebui sa existe o anumita legatura cu sensul orientat spre barbati in mintea noastra.

Glandele situate chiar in afara deschiderii vaginale poarta numele lui Caspar Bartholin cel Tanar (Credit: BBC / Getty Images)

O problema, spune Lera Boroditsky, profesor asociat de stiinte cognitive la UCSD, este ca eponimele perpetueaza notiunea ca progresele sunt facute de un individ – mai degraba decat lungul proces de colaborare central in procesul de descoperire stiintifica. Ea sustine un sistem „care nu este centrat in jurul victoriilor istorice ale barbatilor„ descoperind ”parti ale corpului”. In schimb, acesti termeni ar trebui inlocuiti cu descriptori care sunt utili si educativi pentru proprietarul corpului.

In 2000, asistenta sociala Anna Kostztovics era ingrijorata de lipsa egalitatii fundamentale de gen incorporata in limba sa materna suedeza. Ea a subliniat ca baietii aveau un cuvant non-sexualizat pentru organele genitale – „snopp”, un termen folosit pe scara larga echivalent cu termenul englezesc „willy” – in timp ce fetele nu. Ea a popularizat utilizarea unui cuvant nou, „snippa”, ca echivalent feminin.

Modul in care sunt denumite partile corpului femeilor poate perpetua ideea ca au fost „descoperite” de „exploratorii” barbati intrepaditi (Credit: Getty Images)

De atunci, activistii suedezi au cerut vorbitorilor de limba engleza sa inlocuiasca termenii sexisti in propria lor limba – cum ar fi redenumirea „himenului” cu noul termen „coroana vaginala”.

Ramane de vazut daca acesti termeni vor prinde bine. Dar poate ca oamenii ar trebui incurajati sa creeze limba de care au nevoie. In ceea ce priveste terminologia anatomica care are reziduuri patriarhale, Boroditsky spune: „a-l lasa sa cada este moartea pe care trebuie sa o aiba”.

Leah Kaminsky este medic si romancier premiat cu sediul in Australia.

Aceasta poveste face parte din Health Gap , o serie speciala despre modul in care barbatii si femeile experimenteaza sistemul medical – si propria lor sanatate – in moduri foarte diferite.

Ai o experienta de impartasit? Sau sunteti doar interesat sa impartasiti informatii despre sanatatea si bunastarea femeilor? Alaturati-va grupului nostru Facebook Future Woman si participati la conversatia despre problemele de zi cu zi care afecteaza viata femeilor. 

Alaturati-va peste 800.000 de fani viitori, placandu-ne pe  Facebook sau urmariti-ne pe  Twitter .

Daca ti-a placut aceasta poveste,  inscrie-te la buletinul informativ saptamanal bbc.com , numit „Daca ai citit doar 6 lucruri in aceasta saptamana”. O selectie selectata de povesti de la BBC Future, Culture, Capital si Travel, livrate in casuta de e-mail in fiecare vineri.