Categorii
Uncategorized

Aviz | Sa moara „West Side Story” si stereotipurile sale (publicat in 2020)

Cea mai recenta renastere de pe Broadway nu poate remedia modul dureros in care ii descrie pe puertoriceni.

24 februarie 2020

Yesenia Ayala in rolul Anita cu Amar Ramasar, a plecat, ca Bernardo in versiunea 2020 a „West Side Story” la Broadway Theatre. Credit .. rsfederal.org . Sara Krulwich / The New York Times

De Carina del Valle Schorske

Doamna del Valle Schorske este scriitoare si traducatoare.

SAN JUAN, PR – De multi ani am evitat sa scriu despre „West Side Story”. In calitate de critic puertorican, mi-e rau de asteptarea ca am ceva de spus despre un muzical vechi mucegait din 1957. wedgetoo.com

Asa cum guvernul SUA a acordat cetatenilor americani de clasa a doua insulelor in 1917 fara consimtamantul popular, „West Side Story” continua sa ne recruteze ca figuranti, chiar si atunci cand nu am intentionat niciodata sa auditionam pentru spectacol. Scriitorul puertorican Nelson Rivera si-a amintit candva ca a studiat in strainatate la Paris, unde a fost intampinat de „Oui,„ West Side Story ”!” la fiecare pas, ca si cum ar fi colectat timbre in pasaportul unei natiuni imaginare pe care toti ceilalti l-au considerat real.

Dar spectacolul ramane una dintre cele mai durabile reprezentari ale vietii puertoricene in cultura pop americana, iar industria de divertisment nu o va lasa in pace. O noua adaptare a filmului de la Steven Spielberg si Tony Kushner vine in cinematografe anul acesta, iar o productie modernizata a regizorului belgian Ivo van Hove este cea mai recenta revigorare de pe Broadway. lauderdalecars4sale.com

Asa ca, atunci cand agentul meu literar a contactat bilete gratuite pentru o repetitie generala in decembrie – spectacolul s-a deschis oficial joi – mi s-a parut responsabilitatea mea civica demult intarziata sa depun marturie. Mi-am taiat cercurile aurii si mi-am vopsit buzele rosii, ca pentru lupta, trimitand un selfie inainte de a pleca la teatru: „Anita mereu, niciodata Maria”.

Mama mea m-a invatat sa rezist stereotipurilor de desen animat ale gangsterilor adolescenti machi si ai iubitorilor isterici din „West Side Story”. Stiu, de asemenea, ca atunci cand a aparut versiunea filmului din 1961, ea si prietenii ei au mers sa o vada de doua ori la teatrul local din Washington Heights si s-au inveselit cand au aparut rechinii pe ecran. nancylam.net Daca acest musical este inca ghetoul nostru narativ, atunci cel mai putin pe care il putem face este sa facem zgomot despre ceea ce simti sa traiesti in el.

In 2020, se simte epuizant.

Nu exista nicio indoiala ca „West Side Story” a functionat mult timp ca un vehicul pentru spectacole extraordinare ale artistilor Latinx, in ciuda faptului ca rolurile principale din Puerto Rico ale Maria si Bernardo in productiile majore au ajuns cel mai adesea la actorii albi din brownface. Cea mai buna actrita in rol secundar a lui Rita Moreno, Oscar pentru rolul sau stralucit in rolul Anitei din filmul din 1961, ramane, pana in prezent, una dintre cele doua latine care au castigat un Oscar pentru actorie. www.classy-fetish.com Desi aceasta distinctie a devenit amara odata cu trecerea timpului, este inca un fior sa o privim „cantand despre asimilare in timp ce danseaza desfacerea ei”, in cuvintele carturarului de studii de performanta Deborah Paredez. Dar orice placere si putere au extras puertoricenii din „West Side Story” au fost extrase contra cotei.

Imagine

George Chakiris in rolul lui Bernardo si Rita Moreno in rolul Anitei in versiunea din 1961 a filmului „West Side Story”. Credit . www.momnpopmusic.com .. United Artists, via Everette Collection

Creatorii spectacolului nu stiau sau nu pareau sa le pese sa stie prea multe despre propriul lor material. Lirikistul Stephen Sondheim a exprimat la inceput indoieli cu privire la aptitudinea sa pentru proiect: „Nu am fost niciodata atat de sarac si nici macar nu am intalnit vreun puertorican”. www.silvermiles.com Conceptul initial, o adaptare a „Romeo si Julieta” reformate cu bandele adolescente de strada, nu a implicat deloc puertoricanii. Artistii s-au jucat cu o serie de posibilitati etnice – evrei? Mexicanii? – inainte de a ne stabili versiunea pe care o cunoastem acum.

In cuvintele lui Leonard Bernstein, compozitorul spectacolului, „chestia din Puerto Rico tocmai incepuse sa explodeze”. Pentru domnul Bernstein, acel „lucru” a fost o coincidenta fortuita pentru experimentul sau formal, dar in lumea reala, a fost o imensa migratie postbelica din insula care „aproape a dublat” populatia puertoricana din New York in doar doi ani, dupa cum noteaza savantul Lorrin Thomas in cartea sa „Cetatean puertorican”. www.tabletoptrivia.com

Inca de la inceput, acestor sosiri recente nu le-a placut ceea ce au vazut pe Broadway. Cel mai difuzat ziar in limba spaniola din New York la vremea respectiva, La Prensa, a cerut un pichet la premiera, iar jurnalistul si organizatorul muncii din Puerto Rico, Jesus Colon, a plans ca spectacolul a fost „superficial si sentimental” si „intotdeauna in afara contextului cu istoria reala, cultura si traditiile poporului meu. ” In deceniile urmatoare, aceasta traditie de protest si critica a devenit doar mai bogata si mai exasperata colectiv.

Muzica domnului Bernstein si coregrafia lui Jerome Robbins sunt adesea citate drept trasaturi de rascumparare ale muzicalului de catre aparatorii sai liberali; o recenzie critica din Los Angeles Times asupra revigorarii Broadway din 2009 a laudat totusi „varietatea extraordinara si plenitudinea operatica” a partiturii si „extazul” numerelor de dans. anyone.cacheluxesucks.com Dar am fost mereu nedumerit de modul in care creatorii muzicalului au risipit ocazia de a angaja geniul poliritmurilor afro-caraibiene. Scena de gimnastica „mambo” nu este, ritmic, un mambo, iar faimosul numar de pe acoperis „America” are rechinii dansand un pas dublu spaniol-din-Spania amestecat cu jazz showbiz varuit.

Cand artistii precum doamna Moreno reusesc sa transmita moduri distincte nuyorican de miscare, par sa se straduiasca sa o faca in conditii inospitaliere. In teorie, „West Side Story” ar trebui sa aiba ceva de spus despre experienta asimilarii. smsr.info Dar, in practica, muzicalul cere asimilare de la interpretii sai din Puerto Rico, apoi valorifica virtuozitatea glorioasa a capacitatii lor de a rezista.

Regizorii productiilor mai recente au depus eforturi pentru a adapta „West Side Story” la ceva relevant din punct de vedere cultural si putin mai corect din punct de vedere politic.



  • ceausescu
  • starbucks
  • skoda fabia
  • ao3
  • castelul peles
  • astratex
  • omonime
  • registrul comertului
  • tbi credit
  • apartamente de vanzare
  • split pdf
  • amazon
  • italia keno
  • anrp
  • independent
  • og times
  • oferte
  • pomeranian
  • ciorba radauteana
  • un an nou fericit!





Revigorarea din 1980 a fost prima care a lansat un interpret din Puerto Rico ca Maria, iar revigorarea din 2009 l-a inrolat pe Lin-Manuel Miranda pentru a reda o parte din dialog bilingv. In cea mai recenta punere in scena de pe Broadway, domnul van Hove isi urmeaza cu atentie exemplul: rechinii sunt cantati de interpreti Latinx si exista fragmente de patter spaniol urban intre cantece. venturecad.com Bodega arata ca o adevarata bodega.

Si, in special, coregrafa Anne Teresa De Keersmaeker lasa in urma liniile in crestere ale numerelor originale ale lui Jerome Robbins in favoarea sincoparilor libere, salbatice, dezvoltate in colaborare cu dansatorii insisi. Desigur, exista atat de mult ritm latin pe care il pot aduce muzicalului, mentinand in acelasi timp o relatie de lucru cu partitura lui Leonard Bernstein – poate o lectie obiectiva in limitele reformei, fie ea estetica, fie politica.

In cazul in care domnul Van Hove difera de scenariile anterioare, este dublarea brutalitatii complotului. www.safeandsecureschools.net Inca nu pot scutura frigul pe care l-am simtit vizionand Jets incercand sa o violeze pe Anita in al treilea act al emisiunii. Este marit pe un ecran urias pe scena, capturat de unul dintre avioanele de pe camera sa de telefon mobil . Omniprezenta ecranelor din aceasta productie ar trebui sa ne reaminteasca cat de usor a fost intotdeauna reproducerea, reinvierea si restabilirea scenelor de violenta spectaculoasa. Totusi, nu sunt sigur cat de profund intelege domnul van Hove implicatiile propriilor alegeri aici. sale123.net

Potrivit lui Scott Rudin, unul dintre producatorii emisiunii, domnul van Hove „nu dirijeaza revigorarile ca si cum ar fi revigorari, pentru ca pentru el nu sunt”. Este posibil ca domnul Van Hove sa nu aiba „nicio relatie iconica” cu „West Side Story”, asa ca este posibil sa nu simta repetitiile apasatoare ale istoriei violentei impotriva femeilor brune care se afla pe corpul sau. Dar pentru multi dintre noi, este a unsprezecea oara cand o vedem pe Anita atacata pentru efect dramatic, de fiecare data sub masca unei autenticitati mai mari.

Aceasta productie ii face pe Jets, de asemenea, o banda multiraciala, inventand o lume fantastica in care albii fanatici formeaza o alianta cu afro-americani impotriva migrantilor din Puerto Rico – o oferta, in cuvintele doamnei De Keersmaeker, „pentru includerea populatiei americane de astazi. wellbay.com ” Dar este putin probabil ca New York-ul negru sa caute (sau sa gaseasca) securitate printre americanii albi, mai degraba decat printre vecinii lor din Caraibe, Orientul Mijlociu si America Centrala. Distributia dlui Van Hove reprezinta gresit solidaritatile reale care se formeaza la marginea cetateniei SUA – si poate mai periculos, ne indeparteaza atentia de problema durabila a violentei supremaciste albe. „Incluziune” aici este codul pentru daltonismul intentionat.

Domnul van Hove si doamna De Keersmaeker sunt belgieni; le vom oferi acea scuza. www.rampower.com Dar in 2020, majoritatea americanilor – si cu siguranta toti newyorkezii – din public au „intalnit un puertorican” si ar trebui teoretic sa stie mai multe despre relatia noastra unul cu altul decat poate dezvalui „West Side Story” .

Statele Unite au o constrangere atunci cand vine vorba de „West Side Story”, restabilind, din nou si din nou, scena primara a incursiunii coloniei in constiinta americana, „gran migracion” din mijlocul secolului a puertoricanilor in New York. Nu conteaza tot ce s-a intamplat de atunci: salsa, hip-hop, Young Lords, miscarea de demilitarizare a Vieques, Hurricane Maria, #RickyRenuncia, noua „gran migracion” nu catre New York, ci spre punctele spre sud – in special Orlando, Fla ., unde masacrul clubului Pulse a avut loc in Noaptea Latina. quervelle.com

Fiica domnului Bernstein, Jamie, a sarbatorit aceasta ultima renastere de pe Broadway ca fiind „mai oportuna acum ca niciodata”, avand in vedere „povestea care implica maltratarea” migrantilor din Puerto Rico. Dar persistenta amortitoare a unei astfel de „maltratari” – care are atat de mult de-a face cu geopolitica coloniala, cat si cu rasismul anti-negru si anti-imigranti din varietatea de gradini – nu este neaparat o dovada a intelegerii muzicalei. Si aceste reinvieri continue intaresc puterea colonizatoare a Americii pentru a determina cine sunt puertoricanii.

Ar putea fi frumos pentru unii sa creada ca cultura nu este un joc cu suma zero, ca putem sustine un musical invechit ca un artefact nostalgic fara a exclude noi naratiuni, care in cele din urma necesita noi distributii de putere. goodeventures.com Intr-o recenzie pentru revista New York Times, Sasha Weiss s-a intrebat daca aceasta generatie actuala de dansatori Latinx „va insista intr-o zi sa puna in scena„ West Side Story ”pentru ei insisi.”

Ma gandesc la ele cand merg la ora mea de dans la La Goyco, o scoala din Santurce, San Juan, care a fost abandonata din cauza reducerilor recente de austeritate, dar recuperata de activisti ca centru comunitar – singurul loc pe care mi-am putut incarca laptopul pentru a scrie acest Op-Ed in pene dupa recentele cutremure ale insulei. In traditia muzicala afro-portoricana cunoscuta sub numele de bomba, dansatorii sunt cei care spun tobei ce sa faca. Ei sunt regizorii propriei lor performante. www.landing-on-top.com

Poate ca urmatoarea generatie de dansatori nu va mai dori sa adapteze „West Side Story” . Poate ca ceea ce ne dorim este independenta, sa stralucim intr-o traditie pe care am creat-o noi insine. Nu sunt mai presus de citatul Anitei in sfaturile mele pentru industria de divertisment americana si numeroasele sale audiente captive: „Uitati de baiatul acela si gasiti altul”.

Carina del Valle Schorske (@FluentMundo) este o scriitoare si traducatoare care locuieste intre San Juan, Puerto Rico si New York. josephmanley.com Este autoarea viitoarei carti „Cealalta insula”.

The Times se angajeaza sa publice o serie de scrisori catre editor. Am dori sa aflam ce parere aveti despre acest lucru sau despre oricare dintre articolele noastre. Iata cateva sfaturi . usliabilityinsurance.net Si iata adresa noastra de e-mail: [email protected] .

Urmati sectiunea The New York Times Opinion de pe Facebook , Twitter (@NYTopinion) si Instagram .