Categorii
Adult69

10 whoppers Wacky Despre originile frazelor populare din secolul al XVIII-lea

Povestitorii istoriei sunt din nou la ea. Pe culmea „Vietii in anii 1500” – e-mailul viral umplut cu etimologii cu fraze false (pe care le-am deconectat aici si aici) – ajunge la un alt e-mail popular incarcat cu aparitii si mai mari. De aceasta data se numeste „Mica lectie de istorie” si intentioneaza sa urmareasca cuvintele comune din obiceiurile secolului al XVIII-lea. Iata povestile inalte si faptele.

1. Costa un brat si un picior

Getty Images / Thinkstock

The High Tale: In zilele lui George Washington, nu existau camere de luat vederi. Imaginea unuia a fost sculptata sau pictata. Unele tablouri din Washington i-au aratat stand in spatele unui birou cu un brat in spatele sau, in timp ce altele aratau picioarele si ambele brate. Preturile percepute de pictori nu se bazau pe cati oameni urmau sa fie pictati, ci pe cate membre trebuiau sa fie pictate. Bratele si picioarele sunt membre, de aceea vopsirea lor ar costa mai mult cumparatorul. De aici expresia „Bine, dar te va costa un brat si un picior”.

Faptele: De obicei, cu cat sunt mai multe persoane infatisate, cu atat pictura este mai mare, astfel pretul este mai mare – dar nu a existat niciodata un sistem de stabilire a preturilor pentru operele de arta. Expresia „a costa un brat si un picior” este o metafora despre partile pretioase ale corpului. Linia similara „Mi-as da bratul drept…” dateaza de la inceputul anilor 1600. Expresia „un brat si un picior” zguduia usor limba inainte de a fi folosita pentru a semnifica un pret exorbitant. Dupa razboiul civil american, Congresul a adoptat o pensie speciala pentru soldatii care pierdusera atat un brat cat si un picior. Expresia „costa un brat si un picior” incepe sa creasca in arhivele din ziare in 1901, referindu-se la accidente si rani de razboi. In 1949, apare in sens figurat. Long Beach Independent a raportat: „Editorul Beulah Karney are … idei pentru producatorul de casa care vrea sa spuna” Craciun fericit „si sa nu-l coste un brat si un picior.”

2. Peruca mare

The High Tale: Oricat de incredibil pare, suntem informati ca barbatii si femeile au facut baie doar de doua ori pe an, in mai si octombrie. Femeile isi tineau intotdeauna parul acoperit in timp ce barbatii isi radeau capul (din cauza paduchilor si a erorilor) si purtau peruci. Barbatii bogati si-ar putea permite peruci bune. Perucile nu puteau fi spalate, astfel incat sa le curateasca, ele vor sculpta o paine, au introdus peruca in coaja si l-au copt 30 de minute. Caldura ar face peruca mare si pufoasa, de unde si termenul „peruca mare”. Astazi folosim adesea termenul „aici vine domnul peruca mare”, deoarece cineva pare a fi sau este puternic si bogat.

Faptele: Din toate ideile pe jumatate coapte! Patru si douazeci de pui negre coapte intr-o placinta, sigur, dar o peruca intr-o coaja de paine? Nu daca nu doriti flambee perruque . Pe de alta parte, englezii din secolul al XVIII-lea scaldau chiar mai putin de doua ori pe an. Cei care si-ar putea permite sa faca leacul la o statiune minerala sau la un refugiu pe litoral, ar putea face o baie pe tot corpul o data pe an. Dar oamenii au fost curatati cu bai de burete. Majoritatea barbatilor si-au pastrat parul aproape decupat pentru a se potrivi sub peruci, care veneau intr-o serie de preturi si puteau fi spalate (cu atentie). Si da, fotografiile mari au avut perucile mari si fanteziste si au fost cunoscute prin termenul smecher „peruci mari” inca de la cel putin 1703. Egosul lor ar fi putut fi umflat, dar perucile lor nu au fost infipt in cuptor.

3. Presedinte al consiliului

The High Tale: La sfarsitul anilor 1700, multe case constau dintr-o camera mare, cu un singur scaun. In mod obisnuit, o placa lunga larga era pliata in jos de perete si folosita pentru servirea mesei. „Seful gospodariei” statea intotdeauna pe scaun, in timp ce toti ceilalti mancau asezati pe podea. Din cand in cand, un invitat – care era aproape intotdeauna un barbat – avea sa i se ofere sa stea pe acest scaun in timpul unei mese. Sa te asezi pe scaun insemna ca esti important si responsabil. In timp ce statea pe scaun, unul era numit „omul de scaun al consiliului”. Astazi in afaceri folosim expresia / titlul „Presedinte al consiliului”.

Faptele: Nu, nu. Mesele nu s-au impartit de perete si o masa inaltimea potrivita pentru cineva asezat pe un scaun ar lasa subliniile de pe podea batand orbe peste cap pentru mancare. Chiar si casutele umile aveau mese si scaune. „Board” a insemnat un tabel folosit pentru mese inca din anii 1200. In anii 1500 a insemnat si o masa la care se tine un consiliu – si, prin urmare, grupul de oameni care se intalnesc la o masa a consiliului si, prin extensie, cei insarcinati cu supravegherea unei anumite afaceri. Incepand cu anii 1600, „presedinte” a insemnat unul care ocupa un scaun de autoritate, in special persoana aleasa sa prezide o sedinta.

4. Indepartati-va propria ceara de albine

The High Tale: Inutil sa spun, igiena personala in acele zile a lasat mult loc pentru imbunatatiri. Drept urmare, multe femei si barbati au dezvoltat cicatrici de acnee pana la varsta adulta. Femeile ar raspandi ceara de albine pe pielea faciala pentru a-si netezi tenul. Cand vorbeau intre ele, daca o femeie incepea sa se uite la chipul altei femei, i se spunea „minte-ti ceara de albine”. In cazul in care femeia zambeste, ceara s-ar crapa, de unde si termenul „crapa un zambet”. De asemenea, atunci cand stateau prea aproape de foc, ceara se va topi si, prin urmare, expresia „pierderea fetei”.

Faptele: De la vechii romani pana la oamenii din San din Kalahari, oamenii s-au zgaltait pe fata cu tot, de la transpiratia de oaie, la perle pulverizate sau poiana de cozonac, in speranta de a atinge o piele neteda si radianta. Se spune ca medicul grec Galen a dezvoltat prima crema rece in secolul al II-lea d.Hr. Desi continea ceara de albine, a fost un amestec cremos, cu parfum de trandafir de apa si ulei de masline, nu tratamentul cu ceara de intarire fierbinte, intarit si de par, pe care il cunoastem si de frica. Englezii din secolul 18 au folosit tencuieli dureroase pentru a indeparta parul, dar nu au avut leacuri pentru indicii cauzate de acnee, variola sau sifilis („The Pox”). In loc sa camufleze marcajele, le-au transformat in declaratii de moda, acoperindu-le cu „petice” de matase sau piele colorate indraznet, decupate in stele, puncte si alte forme.

Daca crezi ca „Minte-ti propria ceara de albine” suna mai degraba ca o fata de cor din blond, cu guma, din sticla, din anii ’30, decat ca o doamna din secolul al XVIII-lea infaptuita, ai dreptate. „Ceara de albine” este o gresita pronuntie gresita a „afacerii”, probabil destinata sa sune dragut si sa inmoaie lovitura de a-i spune cuiva sa balbaie. Google Books o documenteaza mai intai in 1939. O expresie inrudita, „Aceasta nu este cea din albina ta”, apare intr-o carte pentru copii din 1929.

5. Craca un zambet

Faptele: nu este nimic misterios in legatura cu „Craiati un zambet”. Este doar o figura de vorbire care inseamna sa te rupi sau sa izbucnesti intr-un ranjet.

6. Pierde fata

Faptele: „A pierde fata” este o traducere a unei expresii chinezesti, insemnand sa-ti pierzi numele sau reputatia cuiva – fata pe care o prezinta lumii. Comerciantii englezi de la inceputul secolului al XIX-lea au preluat metafora din relatiile lor cu chinezii.

7. Dantelat drept

The High Tale: Doamnele purtau corsete care se vor dantela in fata. O dantela strans legata era purtata de o doamna potrivita si demna ca in „dantela dreapta”.

Faptele: aceasta expresie are legatura cu corsetele, dar nu pentru ca siretul a facut ca pozitia cuiva sa fie dreapta si dreapta. Desi „siretul drept” este considerat acum o ortografie acceptabila, sintagma a fost initial „lace stramt”, adica restrans sau restrans. Si da, acea alta expresie este (redundanta) „stramtoarea si ingusta”, era de asteptat sa urmeze calea restransa a oamenilor. „Stramtoarea”, „strictul” si „restrangerea” sunt doar cateva dintre cuvintele derivate din latina stringere , to strain. Explorati mai multe aici.

8. Se joaca cu o punte plina

The Tall Tale: Divertismentul comun in anii 1700 include carti de joc. Cu toate acestea, a existat o taxa perceputa la cumpararea cartilor de joc – dar era aplicabila doar „asului de picade”. Pentru a evita plata impozitului, oamenii ar cumpara in schimb 51 de carti. Cu toate acestea, din moment ce majoritatea jocurilor necesita 52 de carti, acesti oameni au fost considerati prosti sau mut, pentru ca nu „se jucau cu o punte plina”.

porno hub con maduras http://lorirandallpr.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/
porno houb http://hohorstfamily.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/filme-porno/amatori
porno doctor http://www.asithappened.net/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/filme-porno/anal
czech casting porno http://olympicmagazine.org/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/filme-porno/asiatice
futai porno http://myfinanceguy.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/filme-porno/beeg
porno cu pamela sanchez http://estepconstructioninc.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/filme-porno/blonde
porno cu incest http://nafmamp.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/blonda-de-16-ani-este-linsa-in-pizda-de-tatal-ei
porno abuz http://www.personalmomcoach.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/bruneta-minora-sta-in-genuchi-si-suge-pula-vecinullui-ei
sanziana buruiana porno http://aag-usa.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/film-porno-cu-un-cuplu-de-amatori-filmati-cu-camera-ascunsa
porno pis http://lsvpeurope.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/blona-frumoasa-care-seamana-cu-bianca-dragusanu-este-supusa-la-perversiuni
porno cu hermafroditi http://csbsealy.org/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/studenta-face-show-la-web-si-se-masturbeaza-cu-un-vibrator
porno android http://amazingsongs.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/un-culpu-de-amatori-fac-sex-in-padure-o-fute-pe-la-spate-anal
tini porno http://www.kutsal.org/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/fututa-cu-degetele-de-sora-ei-mai-mica
porno hair http://www.handmadeinvermont.us/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/curva-bruneta-care-stie-ce-vrea
mia kalifa porno http://treesfortoday.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/fetita-naiva-violata-de-bunic
xxx porno filme http://ultrahighendjewelry.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/ii-plac-senzatiile-tari-si-noi
filme porno gratis romanesti http://carmaxbusinessservice.org/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/si-a-bagat-capul-in-pula-pana-la-gat
sex si porno http://www.luxusvpn.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/iti-arata-ca-are-o-pizda-unica
porno bbc http://rutherfordcountybanking.org/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/pizda-in-calduri-pentru-o-pula-de-negru
porno craiova http://almacclinicaltechnologies.com/__media__/js/netsoltrademark.php?d=adult69.ro/vrea-ca-cineva-sa-o-mulga

Faptele: „Nu te joci cu o punte plina” nu are nicio legatura cu oamenii bucurosi care cauta lacune fiscale. Ca „lipseste cateva marmura”, este o descriere inteligenta pentru cineva lipsit de informatii inteligente. Metafora a creat o multime de variante precum „Dipstick-ul sau nu atinge destul de mult uleiul”, „bateriile neincluse” si „un taco mai scurt dintr-un platou combo”.

9. Barfa

The High Tale: politicienii timpurii au cerut feedback din partea publicului pentru a determina ce a fost considerat important pentru oameni. Intrucat nu existau telefoane, televizoare sau radiouri, politicienii si-au trimis asistentii in taverne, pub-uri si baruri locale pentru a „inghiti un pic” si pentru a asculta conversatiile si preocuparile politice ale oamenilor. Multi asistenti au fost trimisi in momente diferite: „mergi inghitit aici” si „mergi sa sorbi acolo”. Cele doua cuvinte „go sip” au fost in cele din urma combinate atunci cand ne referim la opinia locala si, astfel, avem termenul de „barfa”.

Fapte: In urma cu exact 1000 de ani, in 1014,  godibb , stramosul cuvantului „barfa”, insemna un sponsor la un botez – o nasa sau nas, de la zeul + sib , ruda. S-a ajuns sa insemne un prieten sau o chuma, o persoana cu care sa discute si, in cele din urma, cu cineva (da, femeie, de obicei) care se incanta in discutii inactive. Pana la inceputul secolului al XIX-lea, aceasta insemna in sine vorbele inactive sau zvonurile nefondate.

10. Aspectul lui P si Q

The High Tale: La taverne, pub-uri si baruri locale, oamenii beau din containere cu varfuri si de dimensiuni. Slujba unei servitoare de bar a fost sa pazeasca cu atentia clientii si sa pastreze bauturile. A trebuit sa acorde o atentie deosebita si sa-si aminteasca cine bea in vopsele si cine bea in sferturi. De aici termenul „a-ti pastra P si Q”.

Faptele: originea „pandirii cuiva P si a lui Q” a impanzit chiar si etimologii redutabili de la Oxford English Dictionary (OED). Nu sunt pregatiti sa confirme sau sa nege ca expresia a aparut in urma urmaririi picturilor si a sferturilor, dar au adunat o multime de citate care ofera multe alte posibilitati. Incepand cu 1602 – „Acum sunteti in Pee si Kue, aveti o bataie atat de vila” – Pee si Kue par sa fie un fel de imbracaminte. Unii au sugerat expresia izvoare de la marinarii admonorati pentru a nu-si pata paltoanele de mazare cu pigtail-urile lor, dar asta nu se potriveste cu contextul cotatiei din 1602.

OED respinge ideea ca zicala izvorata de la parinti care le reamintesc copiilor lor (in discutiile pentru bebelusi) sa-si aminteasca „placerile si multumirile” lor, intrucat aceste cuvinte nu erau o expresie fixa ​​inainte de secolul XX. O alta sugestie este aceea ca fraza a avut initial legatura cu un cititor care incepe sa invete sa distinga literele mici si Q. Desi redactorii OED protesteaza ca interpretarea este in contradictie cu sensul din citatul „Pee si Kue” din 1602, este posibil ca „Pee si Kue” sa nu aiba legatura cu „P’s si Q’s.” Exista un citat de la Charles Churchill, din 1763, care se conformeaza cu sentimentul cunoasterii alfabetului cuiva si, prin extensie, a comportamentului adecvat: „In orice ocazie, langa scaun, El este in slujba primarului si sa-l invete cum sa foloseasca lui A si B, si lui P si Q”. Asta se potriveste unui T.

Surse: Arhiva ziarelor de acces; Fata artificiala; „Cosmetice”, „Sanatate si medicina in Anglia: secolele XVII si XVIII”, „Imbracaminte masculina in Anglia: secolele XVII si XVIII”, „Practici de ingrijire a pielii”, „ Viata zilnica prin istorie ; Google Books Ngram Viewer; „Istoria machiajului”, Dictionar Oxford englezesc online; Slang: Dictionarul actual al americanismelor .

Toate imaginile amabilitate de Getty Images.